Monkey.

The Dog (07) The Poor Bastard

Jenom říkám, že se bavíme o psovi. Přičemž samozřejmě netvrdím, že by si zasloužil umřít. V tom si rozumíme, myslím. # Navíc, kolik mu bylo, sto nebo tak? Ten už toho před sebou moc neměl. Stejně by to každou chvilku zapichl. Tak se prosím zklidněte, ano? # Podívejte, mně je to fakt líto. Co ode mě ještě chcete? A navíc, původně jsem to ani nechtěl nějak zmiňovat, ale mám od toho vašeho psa promáčklou kapotu.

0

One-Liners (07) About Time

To znamená, že spolu chodíme! No teda. Ale pokud se obejví nějaká hezčí holka, tak ode mě odejdeš a půjdeš za ní, že? — O tom nepochybuj. Poslyš, já musím na jakousi charitativní uměleckou akci, kam mě tahá žena. Nechceš se přidat? — Ani ne. Ale dík za pozvání. Jak to, že Steve není ve škole? — Zlobil, a tak ho poslali domů. — No hurá, nejvyšší čas. Mě už v jeho věku i zatkli. Dvakrát.

0

Building Permits

Cože? Oni nám to stavební povolení zase nedali? Že já se vůbec snažím. Člověk by si řekl, že to ti právnící dokážou nějak zařídit, vzhledem k tomu, kolik jim platím. — Já do toho teda nechci nějak vrtat, ale mám kamaráda právníka, který se shodou okolností specializuje právě na stavební povolení. Znáte ten ohavný věžák, co teď postavili v centru? To zařizoval on.

0